23:23 

И одного раза много

Black Moon
Life is magic
Название: И одного раза много (One Too Many)
Фэндом: Torchwood
Автор: marita_c
Перевод: Black Moon
Жанр: Gen
Рейтинг: R (авторский)
Пэйринг: упоминается Рис/Гвен, Джек/Янто
Саммари: еще одна игра в стиле «С кем ты последний раз целовался» заканчивается катастрофой
Разрешение на перевод: еще не спрашивала

читать дальше

@темы: fanfiction, Торчвуд

Комментарии
2008-07-30 в 23:37 

... и животноводство!!
ох, елки...
ужасно. в смысле, очень грустно. но очень в характере.
спасибо за перевод

2008-07-31 в 01:15 

freierfaller
Black Moon
Очень здорово! Невероятно понравилось, честное слово! Как будто сидишь там с ними, за столом, и всё это слушаешь - настолько живая атмосфера. Для меня осталось загадкой - Йанто им специально скормил нечто такое, чтобы их пробило на жалость и отняло желание расспрашивать на будущее? Или всё-таки выложил правду под закуску из реткона?

2008-07-31 в 10:15 

Black Moon
Life is magic
robin puck

Не за что :) Мне поэтому фик и понравился, что все в характере, особенно Оуэн.))

Solei Moon Frai

Спасибо! Думаю, если бы это не было правдой, реткон бы не понадобился, иначе какой смысл, Гвен все равно всё забудет и опять будет лезть с расспросами, потому что дура :)

2008-07-31 в 11:14 

freierfaller
Black Moon
иначе какой смысл, Гвен все равно всё забудет и опять будет лезть с расспросами
Ну...даже если история Йанто - ложь, Гвен всё равно всё забудет с реткона и снова начнёт приставать с расспросами=))) Но, наверное, да - всё-таки правда...очень интересный взгляд на близость Йанто и Джека, довольно грустный =)))

2008-07-31 в 11:20 

Black Moon
Life is magic
Solei Moon Frai

очень интересный взгляд на близость Йанто и Джека, довольно грустный

Скорее реалистичный.)))

2008-07-31 в 15:29 

Good Shot
Непобедим, поскольку не играет.
Black Moon Если бы не Оуэн была бы полная депресуха. А так жизнь продолжается.
Понравилось. )

2008-07-31 в 16:01 

Black Moon
Life is magic
Good Shot

Да они там все сплошные эмо.)))

2008-08-19 в 22:53 

Black Moon , как все реалистично... особенно, окончание фика. Янто тоже не устает наступать на одни и теже грабли)
Спасибо за перевод.

2008-08-20 в 19:08 

Hoha
Black Moon
Спасибо за перевод :) Очень реалистичный взгляд на начало отношений Янто и Джека. ))

2008-08-21 в 20:55 

Black Moon
Life is magic
Anuk-sama
Hoha

Рада, что понравилось :)

2009-01-23 в 14:42 

В темноте глаза горят, в них сомненья нет — один азарт!
Black Moon
Спасибо за перевод!
Интересненько, однако! :chup2:
:kiss:

2009-01-23 в 14:44 

Black Moon
Life is magic
Nadalz

Не за что! Рада, что понравилась наша трава :-D

Комментирование для вас недоступно.
Для того, чтобы получить возможность комментировать, авторизуйтесь:
 
РегистрацияЗабыли пароль?

Gallifrey's library

главная