23:42 

Причины

Regis
blank
Название: Причины
Автор: becky_h
Перевод: Regis
Персонажи: Пятый Доктор/Джек
Рейтинг: G
Саммари: Доктор навещает старого друга.
От переводчика: капсег Пятый Доктор в Торчвуде :P
Кросспост с сообщества Torchwood
Разрешение на перевод: получено


Доктор - эта версия Доктора - кажется, появляется лишь тогда, когда на улице пасмурно, и идет дождь или снег, или град.

Проходит много лет, фактически десятилетий, прежде чем Джек замечает это, и эти десятилетия оборачиваются столетием, прежде чем он решается спросить об этом у Доктора.

Они сидят на Базе ночью. На улице идет снег, и команда Джека давно разошлась по домам. Снег создает иллюзию того, что снаружи намного светлее, чем должно бы быть в этот ночной час. Свет фонарей и луны отражается от падающих снежинок. Пока они свободно летят и кружатся, они еще не тронуты городом. Снежные хлопья такие чистые, красивые и светлые, словно между ними и серой грязной слякотью на улице нет ничего общего.

На Базе тихо, лишь слабо журчит вода, едва слышен клекот стареющей и раздражительной Маван'уи, и свистит чайник Джека, который тот поставил для гостя. Сам он предпочитает кофе, но его чашка уже полна и стоит рядом на столе.

Джек делает чай молча, время от времени пытаясь прихлебывать свой обжигающе горячий кофе. К тому времени, как он наливает чай в чашку, его кофе как раз остывает до оптимальной температуры.

Он приносит обе чашки в свой офис, где застает Доктора у открытого сейфа. Джек прекрасно помнит, что тот был заперт, когда он выходил на кухню. Доктор заглядывает внутрь сейфа, с интересом изучая его содержимое. Джек ставит чашки на свой стол и громко прочищает горло. - Тебе нельзя это смотреть, - говорит он.

Доктор снимает очки, прячет их в карман и чуть розовеет, пытаясь изобразить смущение. - Да, да, конечно. - Он оглядывается вокруг, в поисках подходящего выхода из неловкой ситуации. - О, ты принес чай. Как мило. Спасибо. - Он подходит к столу и забирает свою чашку.

- Ну, я давно понял, что ты предпочитаешь его кофе, - мягко говорит Джек, тепло улыбаясь, словно вспомнив что-то приятное. Он садится на стул и удобно откидывается на нем.

Доктору не сидится на месте. Он ходит по комнате, заглядывает во все углы, и с любопытством осматривает все, на что натыкается взглядом. При этом он не выпускает из рук свою чашку, но забывает из нее пить.

Джек наблюдает за ним с еле заметной снисходительной улыбкой. - Сядь наконец и успокойся. У меня уже голова кружится от того, как ты мельтешишь, - говорит он в конце концов, и его улыбка превращается в ухмылку.

Доктор выглядит крайне раздраженным и полсекунды Джек не сомневается, что сейчас он обязательно скажет что-нибудь высокомерное и оскорбительное. Но тот лишь недовольно фыркает и садится на стул напротив Джека. - Ненавижу, когда ты делаешь это, - ворчит он. - Я не ребенок.

- Да, я знаю, - соглашается Джек, продолжая ухмыляться. - Отличная ночь. - Он кивает на экраны мониторов, показывающие, что на улице по-прежнему идет снег, сияют огни и бродят люди, хитро спрятавшиеся в своей одежде от пронизывающего холода.

Доктор оглядывается и тоже смотрит на мониторы. - Холодно, - говорит он, не отрывая от них взгляда. И задумчиво добавляет. - И серо.

Джек делает большой глоток кофе, прежде чем отозваться. - Здесь не всегда так, ты знаешь. Бывают совершенно чудесные дни, ясные и солнечные.

Доктор смотрит на мониторы еще несколько бесконечно долгих секунд. И когда он наконец поворачивается лицом к Джеку, есть что-то невыносимо инопланетное, прекрасное, хрупкое, и... вечное в его взгляде. - Я знаю, - спокойно отвечает Доктор.

Джеку требуется некоторое время, чтобы отойти от того, что он видит, или думает, что видит в глазах Доктора. Когда голос возвращается к нему, все что он может спросить. - Тогда почему?

- Почему я прихожу сюда только в унылые мрачные дни? - Доктор улыбается, и внезапно инопланетность, и старость, и множество других вещей, которые Джек привык связывать с Доктором, даже с этим Доктором, исчезают, словно их и не было никогда. Он молод, он красив и он сияет. И пусть он по-прежнему словно падающий снег, он еще не запятнан грязью войны, и времени, и одиночества.

Джек молча кивает, и Доктор продолжает. - Потому что я не нужен тебе, когда небо ясное, светит солнце и твой уголок мира прекрасен.

"Доктор", - решает Джек, - "это загадка, скрытая среди звезд и вплетенная в ткань времени".

@темы: fanfiction, x/over, Доктора из диапазона 1-8, Торчвуд

Комментарии
2009-02-09 в 00:56 

ДВАЖДЫ
Красиво! В цитатник надо, вот) Спасибо за чудесный перевод такого чудесного фика!:hlop:

2009-02-09 в 21:22 

Regis
blank
Voodoo Child
Спасибо!!!
Мне самой очень нравится. :)

2009-02-09 в 21:39 

ДВАЖДЫ
Как такое может не нравиться)

2009-02-09 в 22:10 

Regis
blank
:rotate:

2009-04-18 в 02:36 

Time_Anomaly
Let's get this party started.
Офигенно, правда. И перевод очень. Очень!

URL
2009-04-18 в 09:26 

Regis
blank
Theta Sigma
Спасибо большое!
:walkman:

Все таки мой любимый Доктор. :)

2012-09-15 в 15:36 

М_Э_Б_У_К_Х
Миром правит любовь? Глупости. Миром правит фотосинтез.
Как здорово))
Спасибо за перевод)))

Комментирование для вас недоступно.
Для того, чтобы получить возможность комментировать, авторизуйтесь:
 
РегистрацияЗабыли пароль?

Gallifrey's library

главная